One in Messiah Congregation

New Torah now or is coming? Never!!!!!!!!!!

The church replaced Israel? Never!!!!!!!!!

Many teachers, preaches, rabbis, sages say that there "is" or "will be" a new Torah. This is a grievous error on their part. Many Protestants and Catholics believe, as they say, the Oldddddd... Testament is gone and they are the "New Testament" Church. Some believe Israel is gone and the church replaced it. Well, these are also grievous errors.

Yeshua /Jesus and the Apsotles "Did not have the so-called New Testament "book", the 23 % of the Bible, as you have today".

As you can see by the dates below, we did not have a Bible, as we know it for a long time.

The Gutenberg Bible was printed at Johann Gutenberg's shop in Mainz, Germany and completed in 1454 or 1455. Johann Gutenberg's 42-line, or Mazarin Bible introduced printing with moveable type ( Type in which each character is cast on a separate piece of metal ) to Western Europe.

KJV 1611

The Gospels pertain to the Messiah as He fulfilled the Torah ( law of Moses ), the prophets, and in the psalms )

Luke.24[ 44] And he, Yeshua / Jesus said unto them, These are the words which I spake unto you, while I was yet with you, that all things must be fulfilled, which were written in the law of Moses, and in the prophets, and in the psalms, concerning me. [45] Then opened he their understanding, that they might understand the scriptures ,[46 ] And said unto them, Thus it is written, and thus it behoved Christ to suffer, ( Isa. 53) and to rise from the dead the third day: (Jonah)[ 47] And that repentance and remission of sins should be preached in his name among all nations, beginning at Jerusalem.

Paul - Acts.28[ 23] And when they had appointed him a day, there came many to him into his lodging; to whom he expounded and testified the kingdom of God, persuading them concerning Yeshua / Jesus, both out of the law of Moses, and out of the prophets, from morning till evening.

Acts.13[ 15] And after the reading of the law and the prophets.....


A letter is an Epistle

2Cor.3[ 1] Do we begin again to commend ourselves? or need we, as some others, epistles of commendation to you, or letters of commendation from you?

2Cor.7[ 8] For though I made you sorry with a letter, I do not repent, though I did repent: for I perceive that the same epistle hath made you sorry, though it were but for a season.

Some letters were read to many holy brethren.

Col.4[ 16] And when this epistle is read among you, cause that it be read also in the church of the Laodiceans; and that ye likewise read the epistle from Laodicea.

1Thes.5[ 27] I charge you by the Lord that this epistle be read unto all the holy brethren .

A Simple question, Who was the new covenant בְּרִית חֲדָשָׁה given to?

Jer.31[ 31] Behold, the days come, saith the LORD, that I will make a new covenant with the house of Israel, and with the house of Judah: [ 33 ] But this shall be the covenant that I will make with the house of Israel ;

Paul quotes Jer.31:31

Heb.8[ 8] For finding fault with them, he saith, Behold, the days come, saith the Lord, when I will make a new covenant with the house of Israel and with the house of Judah: [10] For this shall be the covenant that I will make with the house of Israel after those days

Did you joined the Israel of God yet to partake in the New Covenant so we all can be ONE IN MESSIAH?

Exod.12[ 49] One law shall be to him that is homeborn, and unto the stranger that sojourneth among you

Lev.19[ 34] But the stranger that dwelleth with you shall be unto you as one born among you, and thou shalt love him as thyself; for ye were strangers in the land of Egypt: I am the LORD your God.

Num.15[ 16] One law and one manner shall be for you, and for the stranger that sojourneth with you.

[29] Ye shall have one law for him that sinneth through ignorance, both for him that is born among the children of Israel, and for the stranger that sojourneth among them.

Jas.4[ 12] There is one lawgiver, who is able to save and to destroy:....

Num.9[ 14] And if a stranger shall sojourn among you, and will keep the passover unto the LORD; according to the ordinance of the passover, and according to the manner thereof, so shall he do: ye shall have one ordinance , both for the stranger, and for him that was born in the land.

Num.15[ 15] One ordinance shall be both for you of the congregation, and also for the stranger that sojourneth with you, an ordinance for ever in your generations: as ye are, so shall the stranger be before the LORD.

In Messiah, there is only ONE body. Jews and Gentiles all KEEP the same Commandments and Feasts of God.

All of us need to understand:

Eph.2:[19] Now therefore ye (Gentiles) are no more strangers and foreigners, but fellowcitizens with the saints, and of the household of God;[20] And are built upon the foundation of the apostles and prophets, Jesus Christ himself being the chief corner stone;[21] In whom all the building fitly framed together groweth unto an holy temple in the Lord:[22] In whom ye also are builded together for an habitation of God through the Spirit.

Eph.3:6 That the Gentiles should be fellowheirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the gospel...

Acts.15[9] And put no difference between us and them, purifying their hearts by faith.

Rom.3[22] Even the righteousness of God which is by faith of Jesus Christ unto all and upon all them that believe: for there is no difference:

Rom.10[12] For there is no difference between the Jew and the Greek: for the same Lord over all is rich unto all that call upon him.[13] For whosoever shall call upon the name of the Lord shall be saved.


Pss.119 [89] For ever, O LORD, thy word is settled in heaven.

[140 ] Thy word is very pure : therefore thy servant loveth it.

Prov.30 [6] Add thou not unto his words, lest he reprove thee, and thou be found a liar .

אַל־תּוֹסְףְּ עַל־דְּבָרָיו: פֶּן־יוֹכִיחַ בְּךָ וְנִכְזָבְתָּ

Matt.24 [35] Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.

Mark.13[ 31] Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away .

Luke.21[ 32] Verily I say unto you, This generation shall not pass away , till all be fulfilled. [33 ] Heaven and earth shall pass away: but my words shall not pass away.

Pss.12 [6] The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.[7] Thou shalt keep them, O LORD, thou shalt preserve them from this generation for ever.

Matt.5[ 18] For verily I say unto you, Till heaven and earth pass, one jot or one tittle shall in no wise pass from the law, till all be fulfilled.

Deut.4 [2] Ye shall not add unto the word which I command you, neither shall ye diminish ought from it, that ye may keep the commandments of the LORD your God which I command you.

Deut.5[ 22] These words the LORD spake unto all your assembly in the mount out of the midst of the fire, of the cloud, and of the thick darkness, with a great voice: and he added no more. And he wrote them in two tables of stone, and delivered them unto me.

Deut.12[ 32] What thing soever I command you, observe to do it: thou shalt not add thereto, nor diminish from it.

Rev.22 [18] For I testify unto every man that heareth the words of the prophecy of this book, If any man shall add unto these things, God shall add unto him the plagues that are written in this book:[19] And if any man shall take away from the words of the book of this prophecy, God shall take away his part out of the book of life, and out of the holy city, and from the things which are written in this book.

Many Jewish Books have this same grievous error, as to say there will be a new torah.

The Messiah Texts by Raphael Patai, (Detroit: Wayne State University Press, 1989 reprint). In this book, Patai has dedicated an entire chapter of material concerning a new Torah to be in effect after the Messiah comes , pages 247 to 258 , Chapter 26. New Worlds and a New Tora

"It is God who resurrects the dead, who judges the pious and the wicked, who sits with the saintly at the great feast, who pours wine into their cups, who entertains them by dancing before them, who teaches them the new Tora , and who receives the homage of the entire rejuvenated, and sanctified world. Where is the Messiah in all this? We are told nothing of him, and were it not that in the earlier phases of the Messianic myth we were assured that he would, after the ultimate victory, reign in Jerusalem as the Prince of Peace, we would not even suspect that he is present."
"Thus, and in this primarily, the Messiah proves to be essentially a Moses figure, and Moses to be the accurate prefiguration of the Messiah. Both are Redeemers, but neither of them has a part in the great era to whose threshold they lead their people at the price of their lifeblood."
-Raphael Patai, The Messiah Texts

Patai says (p xxvi), "For many centuries, in the midst of persecutions, massacres, expulsions, and humiliations, while living the life of hated and despised pariahs, the Jews in their fantasy saw themselves as kings of the World to Come, enjoying great pleasures of the palate, exquisite luxuries of housing and clothing, wading ankle-deep in floods of diamonds and pearls, studying the new Tora of the Messiah taught to them directly by God, and being entertained by dances performed by God himself to the music of angels and the heavenly spheres.

Midrash Rabbah and Zohar have material concerning a new Torah.

Midrash Rabbah - Genesis XCVIII:9

9. BINDING HIS FOAL (IRO) UNTO THE VINE (XLIX, 11). R. Judah, R. Nehemiah, and the Rabbis discuss this verse. R. Judah explained it: When a vine has a poor yield, an ass is tied to it,1 [and this too is the meaning of] AND HIS ASS'S COLT (BENI ATHONO) UNTO THE CHOICE VINE.2 HE WASHETH HIS GARMENTS IN WINE, means in white wine.3 AND HIS VESTURE IN THE BLOOD OF GRAPES, means in red wine. R. Nehemiah interpreted: BINDING IRO UNTO THE VINE means: He [God] binds to the vine [sc. Israel] iro, which alludes to, the city (ha-ir) which I have chosen.4 AND BENI ATHONO UNTO THE CHOICE VINE means: [morally] strong sons (banim ethanim) will spring from him. The Rabbis interpreted: I,[said God], am bound to the vine and the choice vine [Israel]. HIS FOAL AND HIS COLT intimate: when he will come of whom it is written, Lowly, and riding upon an ass, even upon a colt the foal of an ass (Zech. IX, 9).5 HE WASHETH HIS GARMENTS IN WINE, intimates that he [the Messiah] will compose for them words of Torah 6; AND HIS VESTURE IN THE BLOOD OF GRAPES-that he will restore to them their errors.7 R. Hanin said: Israel will not require the teaching of the royal Messiah in the future, for it says, Unto him shall the nations seek (Isa. XI, 10), but not Israel.8 If so, for what purpose will the royal Messiah come, and what will he do? He will Come to assemble the exiles of Israel and to give them [the Gentiles] thirty precepts, as it says, And I said unto them: ye think good, give me my hire; and if not, forbear. So they weighed for my hire thirty

(6) Propound new meanings and interpretations of the Torah.

(7) He will point out where they have misunderstood the Torah. v. infra. XCIX, 8 on this verse.

(8) For Israel will receive its teaching direct from God.

pieces of silver (Zech. XI, 12). Rab said: This alludes to thirty mighty men.1 R. Johanan said: It alludes to thirty precepts.2 R. Johanan's disciples said to him: Does not Rab hold that the verse refers only to the nations of the world?-In Rab's view, And I said unto them’ means unto Israel, while in R. Johanan's view And I said unto them means unto the nations of the world. In Rab's view, when Israel are worthy, the majority [of these thirty righteous men] are in Eretz Israel and a minority of them in Babylon; while when Israel are not worthy, the majority of them are in Babylon and a minority of them in Eretz Israel

Midrash Rabbah - Ecclesiastes II:1

1. I SAID IN MY HEART: COME NOW, I WILL TRY YOU WITH MIRTH (II, 1). R. Phinehas and R. Hezekiah in the name of R. Simon b. Zabdi commented on this. R. Phinehas said: [The text can be read as] anassekah (I will try thee) and anuskah (I will flee thee). I will make a test with words of Torah and I will make a test with words of heresy; I will flee from words of heresy to words of Torah. AND ENJOY PLEASURE: i.e. the pleasure of Torah. AND, BEHOLD, THIS ALSO WAS VANITY! The verse should have stated nothing else than And, behold, this also was pleasure; but it declares, AND, BEHOLD, THIS ALSO WAS VANITY! R. Hezekiah said in the name of R. Simon b. Zabdi: All the Torah which you learn in this world is vanity in comparison with Torah [which will be learnt] in the World to Come; because in this world a man learns Torah and forgets it, but with reference to the World to Come what is written there? I will put My law in their inward parts (Jer. XXXI, 33).1

Midrash Rabbah - Ecclesiastes XI:7

7. FOR IF A MAN LIVE MANY YEARS, LET HIM REJOICE (XI, 8): in the joy of the Torah; AND REMEMBER THE DAYS OF DARKNESS: these are the days of evil,2 FOR THEY SHALL BE MANY. The Torah which a man learns in this world IS VANITY in comparison with the Torah [which will be learnt in the days] of the Messiah .

[Click Here to Print]